We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Haylli

by Kike Pinto

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Bonus: Fotos selectas del Concierto y Ceremonia de Ofrenda del 31 de Julio / 1° de Enero del 2009 en Cusco, Perú / Selected pictures of the July 31st / august 1st 2009 Concert and Offering Ceremony in Cusco, Peru.
    Purchasable with gift card

      $10 USD  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 8 Kike Pinto releases available on Bandcamp and save 10%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Inti, Guitarrita Mía / Rosa Desnuda, TAKI Musical Instrument Collection, Serenata Puneña / Canción Andina de Cumpleaños, El Misterio / La Canoa, Haylli, Wifala, and Taklla. , and , .

    Purchasable with gift card

      $39.60 USD or more (10% OFF)

     

1.
2.
[Jilguerito serrano] [Préstame tus cantares] [Quiero ver si cantando] [Puedo curar mis males] [Lucero mañanero] [Alumbra mi destino] [Para irme muy lejos] Sin perder el camino Sin perder mi camino
3.
[Río Vilcanota ¿Por qué llorar?] [Por una cholita ollantina, Por una cholita traicionera] [Río Cal y Canto ¿Por qué llorar?] [Por una cholita ollantina, Por una cholita traicionera] [Cerro Pinkuylluna ¿Por qué llorar?] [Por una cholita ollantina, Por una cholita traicionera] [Lunes o Martes me voy a ir]¨ [Con una cholita ollantina, Con una cholita traicionera]
4.
Por qué estás triste Ay mi niñito Por qué estás triste Ay mi niñita Porque he perdido Un juguetito Porque he perdido Mi muñequita Porque ya nadie Habla conmigo Porque ya nadie Juega conmigo Porque mamita No está a mi lado Porque papito Está enojado En una curva Del caminito En una cueva De un bosquecito Un duendecito Te está buscando Y un hada buena Te está llamando Para que seas El principito Para que seas La princesita En el palacio De la alegría En el gran templo De la armonía Ahí hay juguetes Ahí hay amigos Miles de estrellas Juegan contigo Allí mamita Te da caricias Allí papito Te da sonrisas Ya no estés triste Mi principito Ya estés triste Mi princesita En tu palacio De la alegría En nuestro templo De la armonía
5.
Mi Corazón 06:50
[Muy adentro de mi pecho El misterio de la vida Mi corazón] [Es una voz escondida Entonando una canción Es una luz encendida Mi corazón] [Por rumbos desconocidos Mis pasos tú vas guiando Mi corazón] [Si llegaré a mi destino Entonando una canción Yo no sé cómo ni cuándo Mi corazón] [Al ritmo de tus latidos Mi alma ejecuta una danza Mi corazón] [Al son de tus sentimientos Entonando una canción La danza de la esperanza Mi corazón] [A un lado se alza una roca Al otro se abre un abismo Mi corazón] Y en medio de mil peligros Entonando una canción Vas hallando mi camino Mi corazón Y en medio de mil peligros Entonando una canción Voy abriendo tu camino Mi corazón Muy adentro de mi pecho El misterio de la vida Mi corazón Es una voz escondida Entonando una canción Es una luz encendida Mi corazón
6.
[Nubecita blanca que navegas con el viento Llévate mis penas Y mi sufrimiento Y la voz de mi sentimiento] [Anda corre y dile A mi Pachakamaq Y a mi madre linda Pachamama Que en una montaña Lloro muy sediento Por unas gotitas de tus aguas] [Hojita de coca ay adivíname mi suerte Qué será mi vida Qué será mi muerte Y eleva mi voz en mi aliento] [Anda corre y dile A mi Pachakamaq Y a mi madre linda Pachamama Que en una montaña Lloro muy hambriento Por tu medicina y alimento] [Aguilita negra que vas abriendo tus alas Volando muy alto Mirando muy lejos En tus alas lleva mis sueños] [Anda corre y dile A mi Pachakamaq Y a mi madre linda Pachamama Que en una montaña Lloro y me lamento Por una visión para mi pueblo] [Apu Markawasi tú habías sido esa montaña Donde yo he sembrado Flores de mi vida Sólo por cantar mi walina] [Anda corre y dile A mi Pachakamaq Y a mi madre linda Pachamama Que fuiste testigo Que dejé mis rezos Y en tu corazón dejé mi vida]
7.
El Guerrero 07:17
Em(add9) D Em(add9) D Em(add9) D C G/B Am7 G D/F#(add9) C G/B Am7 G D/F#(add9) Em Por un camino D(add9) De fantasía Bm7 Por un camino Em De libertad Em(add9) Buscando los versos D(add9) Para una poesía Bm7 Buscando los sueños Em De la verdad G Alerta en silencio D/F#(add9) Cual mudo testigo Bm7 Del más leve intento Em Del cruel enemigo G El oído atento D/F#(add9) El paso certero Bm7 El ojo despierto Em Avanza un guerrero Em(add9) D Em(add9) D C G/B Am7 G D/F#(add9) C G/B Am7 G D/F#(add9) Em Perdonando al hambre D(add9) Perdonando al frío Bm7 Perdona el cansancio Em La sed y el hastío Em Perdonando al miedo D/F#(add9) Perdona la ofensa Bm7 Perdona el olvido Em Perdona la ausencia C Y mirando hacia al cielo D/F#(add9) Perdona a tu padre Bm7 Y besando la tierra Em Perdona a tu madre G Y al ser que quisiste D/F#(add9) Y nunca te quiso Bm7 Al dolor y al tiempo Em Y al fin a ti mismo Em(add9) D Em(add9) D C G/B Am7 G D/F#(add9) C G/B Am7 G D/F#(add9) Em Perdona a la mano D(add9) Que tanto mal hizo Bm7 Perdona a la boca Em Que tanto maldijo Em Perdona las burlas D(add9) Perdona el engaño Bm7 Perdona las dudas Em Perdona los daños G Y ya el alma en calma D/F#(add9) Y el cuerpo consciente Bm7 Corazón valiente Em Y mente presente G Al fin del camino D/F#(add9) Poderoso y fuerte Bm7 Enfrenta al destino Em Y vence a la muerte Em(add9) D Em(add9) D C G/B Am7 G D/F#(add9) C G/B Am7 G D/F#(add9) Em Em(add9)
8.
[En la puerta de tu casa Paloma Torcaza Una rosa yo he sembrado Mi única esperanza] [Ahora sí, ahora no Con el transcurso del tiempo Lucero del cielo Para ser tu enamorado Mi bien y consuelo] [Todos quieren todos aman Paloma Torcaza Y yo por qué no amaría Mi única esperanza] [Ahora sí, ahora no Con el transcurso del tiempo Lucero del cielo Seré tu dueño algún día Mi bien y consuelo] [Como la flor de mostaza Paloma Torcaza Eres chiquita y bonita Mi única esperanza] [Ahora sí, ahora no Con el transcurso del tiempo Lucero del cielo Serás para mí solita Mi bien y consuelo]
9.
Kukamama, K’intuymama Kukamama, K’intuymama Hoja verde sagradita Hoja verde sagradita En el soplo de mi aliento En el soplo de mi aliento Eleva mis oraciones Eleva mis oraciones U haylli hiya, hiya, hiya Saminchasqa qanllan kanki Yupaychasqa qanllan kanki Kukamama, hallpamama Rawramama, k’intumama K’intuykiman phukurispa K’intuykiman samaykuspa Apullayta yuyarini Mamallayta yuyarini U haylli hiya, hiya, hiya Santifica mis acciones Santifica mis acciones Bendice mis decisiones Bendice mis decisiones Dignifica mis ofrendas Dignifica mis ofrendas Renueva mis compromisos Renueva mis compromisos U haylli hiya, hiya, hiya Yachankichu, rikhunkichu Yachankichu, musyankichu Kawsanayta, wañunayta Qhipanayta, chinkanayta Yachaspaqa yachachiway Rikhuspaqa rikhuchiway Sumaqllata purinaypaq Munayllata purinaypaq U haylli hiya, hiya, hiya Adivíname mi suerte Adivíname mi suerte Ilumina mi destino Ilumina mi destino Confidente y consejera Confidente y consejera Visionaria y mensajera Visionaria y mensajera U haylli hiya, hiya, hiya Compañera en el camino Compañera en el camino Fuerza de los peregrinos Fuerza de los peregrinos Ennoblece mi alegría Ennoblece mi alegría Endulza mis amarguras Endulza mis amarguras U haylli hiya, hiya, hiya Chiripipas, wayrapipas Kusipipas, llakipipas Puriq masiy kukamama Kawsaqmasiy hallpamama Alimento y medicina Alimento y medicina Maestrita y curandera Maestrita y curandera U haylli hiya, hiya, hiya Hoja escrita por la vida Hoja escrita por la vida Libro de sabiduría Libro de sabiduría Hoja verde sagradita Hoja verde sagradita Herencia de mis abuelos Herencia de mis abuelos U haylli hiya, hiya, hiya Yo te quiero para siempre Yo te quiero para siempre En la mano de tu pueblo De la mano de tu pueblo Wiñaypaqmi munakuyki Wiñaypaqmi munakuyki Runallaykiq makichanpi Runallaykiq makinmanta U haylli hiya, hiya, hiya
10.
G Pachamama Pachakamaq G D7(9) G Madre vida, luz de amor Em Bm Em Te agradezco por mi vida C Bm Por mi aliento y por mi voz Em Bm Em Te agradezco por mis sueños C Bm Y el latir de un corazón G Por el Sol de cada día G D7(9) G Por el agua y su sabor Em Bm Em Por el aire y por el viento C Bm Por el fuego y su calor Em Bm Em Por mi gente y por mi pueblo C Bm Y el cantar de esta canción C G Por mi tierra y mi familia C G Porque son parte de mí Em Bm Em Y yo siendo parte de ellos C Bm Puedo ser parte de ti Em Bm Em Y yo siendo parte de ellos C Bm Puedo ser parte de ti C G Palomita de mi vida C G Palomita de mi amor Em Bm Em Así quiso Pachakamaq C Bm Que nos juntemos los dos Em Bm Em Y así quiere Pachamama C Bm Que nos amemos los dos
11.
Mi Wawita 05:23
Zapatito blanco Cascabelito Aretito de oro Diente choclito Estrella que brilla De mañanita Tierna florecilla Es mi wawita Gorrito de lana Cintita roja Carita manzana Dedo en la boca No llore no llore Mi capullito Oiga cómo toca Mi charanguito

about

Ofrenda musical. 1° de Agosto del 2009. Día tradicional andino de Pachamama. / Musical offering. August 1st 2009. Traditional Andean Mother Earth's Day.

credits

released August 1, 2009

Todas las composiciones son de Kike Pinto, excepto Río Willkanuta (Track 03) Anónima Tradicional Andina (D.R.) / All compositions by Kike Pinto, except Río Willkanuta (Track 03) an Andean Traditional Song.

Todas las voces e instrumentos por Kike Pinto y... / All instruments and vocals by Kike Pinto and...

Violoncello / Cello: Cristina Pinto (Track 07)
Violín / Violin: Cecilia Pinto (Track 07)
Vocals: Amaru Pinto (14), Yarina Pinto (10) (Track 04)

Arte de la carátula / Cover art: Chaska Arcos

Agradecimientos a los Maestros y Maestras, Hombres y Mujeres Medicina de todas las Comunidades Indígenas Andinas, Amazónicas, Nativas Americanas y del Mundo, en especial San Pedro de Casta (Huarochiri, Lima, Perú) y Yanaruma (Nación Q'ero, Cusco, Perú) / Thanks to all Masters, Medicine Men and Medicine Women of all Andean, Amazonian and Native American and World Indigenous Communities, especially San Pedro de Casta (Huarochiri, Lima, Peru) and Yanaruma (Q'ero Nation, Cusco, Peru)

Agradecimientos a todos los Maestros y Maestras, Hombres y Mujeres Medicina de todas las Ciudades Mestizas Andinas, Amazónicas, Nativas Americanas y del Mundo / Thanks to all Masters, Medicine Men and Medicine Women of all Andean, Amazonian and Native American and World Cities.

license

all rights reserved

tags

about

Kike Pinto Lima, Peru

Compositor, cantautor, intérprete, docente. Perú

contact / help

Contact Kike Pinto

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Kike Pinto, you may also like: